[ vajjiputta: fils des Vajjis ]
Un bhikkhu enrage de rester seul dans la forêt alors qu'une fête tonne toute la nuit dans la ville.
En une occasion, un certain bhikkhu, un prince Vajjian, résidait près de Vesāli dans un maquis forestier. En cette occasion, il y avait à Vesāli un festival durant toute la nuit. Le bhikkhu, se lamentant en entendant venir de Vesāli le retentissement de la musique des instruments à vents, des instruments à cordes, et des gongs, prononça ces vers:
Je vis dans la nature, tout seul,
Tel une bûche rejetée dans la forêt.
En une telle nuit, qui pourrait être
Plus misérable que je ne suis?
Alors le devatā* qui habitait ce maquis forestier, ayant de la sympathie pour ce bhikkhu, désirant son bien, désirant éveiller en lui le sens de l'urgence, s'approcha de lui et lui adressa ces vers:
Lorsque tu vis dans la nature, tout seul,
Tel une bûche rejetée dans la forêt,
Nombreux sont ceux qui t'envient,
Tout comme les êtres de l'enfer
Envient ceux qui vont au paradis.
Le bhikkhu, ainsi réprimandé par le devatā, acquit le sens de l'urgence.
d'après le travail effectué à partir du Pali par Thanissaro Bhikkhu
et Connected Discourses of the Buddha de Bhikkhu Bodhi.
Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, sans fins lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.

