Photo d'arbre >> Tipiṭaka >> Sutta Piṭaka >> Aṅguttara Nikāya >> Duka Nipāta >> Kataññū Suttas

AN 2.34
Kataññū Suttas

Le Bouddha explique comment rendre grâce à ses parents pour leur aide.


Evaṃ me sutaṃ:

– Bhikkhus, je vais vous enseigner le niveau d'une personne sans intégrité et le niveau d'une personne intègre. Ecoutez et fixez bien votre attention. Je vais parler.

– Oui, Bhagavā, répondirent les bhikkhus.

Le Bhagavā dit:
– Maintenant, quel est le niveau d'une personne sans intégrité ? Une personne sans intégrité est ingrate, elle ne reconnaît pas l'aide qu'on lui apporte. Cette ingratitude, ce manque de reconnaissance est une seconde nature chez les gens grossiers. C'est là le niveau d'une personne sans intégrité.

– Une personne intègre est pleine de gratitude et reconnaît l'aide qu'on lui aporte. Cette gratitude, cette reconnaissance est une seconde nature chez les gens bons. C'est là le niveau d'une personne intègre.




– Je vous le dit, bhikkhus, il y a deux personnes de qui il n'est pas facile de s'acquitter. Qui sont-elles ? Votre mère et votre père.

– Même si vous portiez votre mère sur une de vos épaules et votre père sur l'autre pendant 100 ans, et que vous en preniez soin en les oignant, massant, baignant et frictionnant leurs membres, et qu'ils déféquaient et urinaient là [sur vos épaules], vous ne vous acquitteriez pas de vos parents de cette manière. Même si vous instauriez votre mère et votre père en tant que souverains absolus de cette grande terre, abondant dans les sept trésors, vous ne vous acquitteriez pas de vos parents de cette manière. Pourquoi cela ?

– Une Mère et un Père font beaucoup pour leurs enfants. Ils prennent soin d'eux, les nourrissent, les guident dans le monde. Mais celui qui éveille [spirituellement] ses parents non convaincus, et établit fermement leur conviction; qui éveille ses parents non vertueux, et les établit fermement dans la vertu; qui éveille ses parents avares, et les établit fermement dans la générosité; qui éveille ses parents ignorants, et les établit fermement dans la sagesse : celui-là s'acquitte complètement de sa mère et son père."



Bodhi leaf



Edité par le webmestre,
traduit de l'Anglais par Michel Proulx,
d'après le travail effectué à partir du Pali par Thanissaro bhikkhu.