Des affirmations sur les opinions correctes et incorrectes, ainsi que les effets qu'elles produisent.
(298-305) Bhikkhus, je ne connais pas d'autre chose sur la base de laquelle les pensées nocives qui n'étaient pas encore développées viennent à
être développées... les pensées nocives déjà développées sont renforcées... les pensées bienfaisantes qui n'étaient pas encore développées
ne viennent pas à être développées... les pensées bienfaisantes déjà développées s'affaiblissent... sur la base de laquelle une personne
adoptant des opinions incorrectes, après la mort renaît abaissée, dans une mauvaise destination, ou en enfer, autant que sur la base d'opinions
incorrectes.
Bhikkhus, pour celui qui adopte des opinions incorrectes, les pensées nocives qui n'étaient pas encore développées viennent à
être développées... les pensées nocives déjà développées sont renforcées... les pensées bienfaisantes qui n'étaient pas encore développées
ne viennent pas à être développées... les pensées bienfaisantes déjà développées s'affaiblissent, et cette personne,
après la mort, renaît abaissée, dans une mauvaise destination, ou en enfer.
Bhikkhus, je ne connais pas d'autre chose sur la base de laquelle les pensées bienfaisantes qui n'étaient pas encore développées viennent à
être développées... les pensées bienfaisantes déjà développées sont renforcées... les pensées nocives qui n'étaient pas encore développées
ne viennent pas à être développées... les pensées nocives déjà développées s'affaiblissent... et sur la base de laquelle une personne
adoptant des opinions correctes, après la mort renaît élevée, dans une bonne destination, ou dans un monde céleste, autant que sur la base d'opinions
correctes.
Bhikkhus, pour celui qui adopte des opinions correctes, les pensées bienfaisantes qui n'étaient pas encore développées viennent à
être développées... les pensées bienfaisantes déjà développées sont renforcées... les pensées nocives qui n'étaient pas encore développées
ne viennent pas à être développées... les pensées nocives déjà développées s'affaiblissent, et cette personne,
après la mort renaît élevée, dans une bonne destination, ou dans un monde céleste.
(306)
Bhikkhus, pour une personne adoptant une opinion incorrecte, ses actions physiques, verbales et mentales sont guidées
en rapport à ce que cette opinion considère comme la réussite, et il en va de même pour ses intentions, ses souhaits, ses aspirations et ses déterminations.
Ils sont inadaptés, désagréables et conduisent aux désagréments. Quelle en est la raison? C'est à cause de la nature incorrecte de son
opinion.
Bhikkhus, tout comme une graine de nimba ou de kosatāki plantée dans un terreau humide puiserait l'essence du terreau et de l'eau
pour créer sa propre essence amère, de la même manière, les actions physiques, verbales et mentales, les intentions, les souhaits,
les aspirations, et les déterminations de cette personne ayant adopté une opinion incorrecte sont guidées
en rapport à ce que cette opinion considère comme la réussite, et qui est inadapté, désagréable et conduit aux désagréments.
(307)
Bhikkhus, en ce qui concerne une personne adoptant une opinion correcte, ses actions physiques, verbales et mentales sont guidées
en rapport à ce que cette opinion considère comme la réussite, et il en va de même pour ses intentions, ses souhaits, ses aspirations et ses déterminations.
Ils sont adaptés, agréables et conduisent aux agréments. Quelle en est la raison? C'est à cause de la nature correcte de son
opinion.
Bhikkhus, tout comme une graine de sucre de canne ou de raisin plantée dans un terreau humide puiserait l'essence du terreau et de l'eau
pour créer sa propre essence sucrée, de la même manière, les actions physiques, verbales et mentales, les intentions, les souhaits,
les aspirations, et les déterminations de cette personne ayant adopté une opinion correcte sont guidées
en rapport à ce que cette opinion considère comme la réussite, et qui est adapté, agréable et conduit à ce qui est plaisant.
Notes
1. nimba et kosatāki : le nimba est un arbre, et le kosatāki un rampant. Les deux produisent des graines amères.

